PROGRAM ¨ Programa
Nov 29
THURSDAY
Jueves
|
San Diego
|
City College
|
|
Salón
¨
ROOM:
D 121A |
Salón
¨
ROOM:
D 104 |
8:30 am
9-9:30 am |
REGISTRATION ¨ Registro
OPENING ¨ Inicio
|
|
9:30-11 am
|
Panel
2
Border, Fronterizo
Identities, Media
Frontera, identidades fronterizas, media
|
Panel
3
Binational Culture
Cultura binacional
|
11:10 am-
12:35 pm |
Panel
4
Mexican law,
migration, labor, history and language
Leyes,
migración, lenguaje e historia mexicana
|
Panel
5
Book Presentation: Vulnerable Memory
Presentación Libro: Memoria vulnerable
|
12:35-2:10 pm
Lunch
|
Panel
1a (Lunch)
Tijuana, San Diego and Alternative Regionalism (first part)
Tijuana,
San Diego y regionalismo alternativo
(1a. parte)
|
|
2:20-3:45 pm
|
Panel
6
Labor Organizing--San
Diego
Organización
laboral en San Diego
|
Panel
7
Yo soy 132
Student Movement
|
3:45 am-4:15 pm
|
Closing Session 1st
Day
Sesión
de clausura, 1er día
|
|
4:15-6 pm
|
Tour 1: Centro Cultural de La Raza
Tour 2: Parque Chicano Park |
|
9 am-4 pm
|
Art Exhibition
Exhibición de arte
|
|
Nov 30
Friday
Viernes
|
La Casa del Túnel:
|
Art Center, Tijuana
|
|
Salón ¨
Room:
Arriba ¨ Up stairs |
Salón ¨
Room:
Abajo ¨
Floor level
|
8:30 am
9-9:30 am |
Registration ¨ Registro
Opening ¨ Inicio
|
|
9:30-11 am
|
Panel
8
After Deportation
Después de deportación
|
|
11:10 am-
12:40 pm |
Panel
9
Deconstructing the
Border
Deconstruyendo la frontera
|
Panel
10
Maquiladoras
|
12:50-1:50 pm
Lunch
|
Panel
1b (Lunch)
Tijuana, San Diego and Alternative Regionalism (second part)
Tijuana,
San Diego y regionalismo alternativo
(2a. parte)
|
|
2-4 pm
|
Panel
11
Border and Violence
Frontera
y violencia
|
Panel 12
Immigrants and
Indigenous communities
Comunidades migrantes e indígenas
|
4-4:15 pm
|
Closing Session 2nd
Day
Sesión
de clausura, 2o día
|
|
4-6 pm
|
Tour
3
Tijuana downtown-pasajes
Centro
de Tijuana--pasajes
Movie ¨ Película: Sleep Dealer
|
|
9 am-4 pm
|
Art Exhibition
Exhibición
de arte
|
|
Panels ¨ Paneles
Panel
|
English
|
Español
|
1a
|
Tijuana, San Diego and Alternative Regionalism
(1)
·
Yanet
Lopez-Cardenas, Fernando Masias, Lauren Ortiz, Daniela Perez and Tom Reifer—From Borders, Books &
Barricades to Beyond Divide & Rule: Alternative Regionalisms, Struggles
for Community & the Remaking of the Global System
·
Rosio
Barajas—Trans-border Relationships in the Socio-Economic Development of the
Mexico-USA Border Area
·
Justin Akers
Chacón—Historical Alternative Regionalism: Flores Magon
|
Tijuana,
San Diego y regionalismo alternativo
(1)
·
Yanet Lopez-Cardenas, Fernando Masias, Lauren Ortiz,
Daniela Perez and Tom Reifer—De
fronteras, libros y barricadas a más allá de dividir y gobernar: regionalismo
alternativo, luchas comunitarias y la reelaboración del sistema global
·
Rosio Barajas— Relaciones Transfronterizas en el Desarrollo
socio-economico de la frontera Mexico-Estados Unidos
·
Justin Akers Chacón—Alternativas históricas de
regionalismo: Flores Magon-- Justin Akers Chacón
|
1b
|
Tijuana, San Diego and Alternative Regionalism
(2)
·
José Manuel Valenzuela Arce--Culture: Tijuana and
San Diego relationship
·
Magdalena
Cerda—Environmental Binational Cooperation: Laws, Rules and Organizations;
Experiences for Community Strategies
|
Tijuana,
San Diego y regionalismo alternativo
(2)
·
José Manuel Valenzuela Arce--Cultura: relaciones
entre Tijuana y San Diego
·
Magdalena Cerda—Leyes, reglas e instancias de
cooperación binacional en medio ambiente entre Tijuana y San Diego:
experiencias para estrategias comunitarias
|
2
|
Border, Fronterizo Identities, Media
·
Laura Castañeda—Media and Border
·
Yesenia
Macias—Fronterizo: From Neither Here Nor There
·
Martha Carolina
Preciado—New Community Development:
Transfronterizos
·
El Coyote.
Crossing Border: News, Analysis, and Culture
|
Frontera,
identidades fronterizas, media
·
Laura Castañeda—Frontera y media
·
Yesenia Macias— Fronterizo, ni de aquí ni de allá
·
Martha Carolina Preciado—Nuevos desarrollos
comunitarios: Transfronterizos
·
El Coyote. Crossing Border: noticias, análisis y
cultura
|
3
|
Binational
Culture
·
Alberto López
Pulido and Rigo Reyes—Living Lowrider Culture in San Diego: Our Roots from
the ‘Other Side’ –Nuestras Raíces Desde Otro Lado
·
Aurelio Meza—Border,
art and engagement: the collective dimension of artistic creation in Intransigente,
Agitprop and Cog-nate
·
Sara Solaimani—ERRE
·
Stephany Farley--We
can Build Her. We Have the Technology:
The ‘Liberator’ Cyborg Figure and [Alien]ation in Alex Rivera’s Sleep Dealer
|
Cultura
binacional
·
Alberto López Pulido and Rigo Reyes—Viviendo la
cultura Lowrider en San Diego: Nuestras Raíces Desde Otro Lado- Our Roots
from the ‘Other Side’
·
Aurelio Meza— La frontera, el arte y compromiso: la
dimensión social de la creación artística en Intransigente, Aigtprop y
Cog-nate
·
Sara Solaimani—ERRE
·
Stephany Farley—Podemos construirla. Tenemos la
tecnología: la figura del libertador cyborg y la [alien]ación en la película
de Alex Rivera: Sleep Dealer
|
4
|
Mexican law, migration, labor, history
and language
·
Noé López Zúñiga—Mexico: International Migration and
new Justice Paradigm
·
José Luis Pérez
Canchola—Human Rights and Labor Reform in Mexico
·
Miguel Angel
Castañeda--Strikes on the eve of the Mexican Revolution
·
Mayte Castro—Patients
in the Border: Linguistic Differences
|
Leyes,
migración, lenguaje e historia mexicana
·
Noé López Zúñiga—La transmigración internacional en México y su
nuevo paradigma de justicia
·
José Luis Pérez Canchola—Derechos humanos y Reforma Laboral en México
·
Miguel Angel Castañeda—Huelgas al inicio de la
Revolución mexicana
·
Mayte Castro— Pacientes en la frontera: Diferencias
lingüísticas
|
5
|
Book Presentation
Vulnerable Memory: Cultural Patrimony in Border Contexts
·
Maria Curry, Lawrence D. Taylor, Guillermo Alonso
Meneses, Miguel Olmos Aguilera
|
Presentación
del libro
Memoria Vulnerable: El patrimonio cultural en contextos de frontera
·
Maria Curry, Lawrence D. Taylor, Guillermo Alonso
Meneses, Miguel Olmos Aguilera
|
6
|
Labor Organizing—San Diego
·
David Gutierrez--Experiences
organizing at UPS
·
Hotel workers
experiences
·
Wal-Mart
workers experiences
·
Jim Miller--Social
Justice Unionism in San Diego: Community: Labor Alliances Change the Game in
San Diego.
|
Organización
laboral en San Diego
·
David Gutierrez-- Experiencias organizativas en UPS
·
Experiencias de trabajadoras de hoteles
·
Experiencias en
Wal-Mart
·
Jim Miller—Sindicalismo por justicia social:
Alianzas laborales cambian el juego en San Diego
|
7
|
Yo
soy 132 Student Movement
·
Nestor Estrada, #Yo Soy 132 Tijuana
·
Yuridia Blanco-Bezares, #Yo Soy 132 San Diego
|
Yo
soy 132
·
Nestor Estrada, #Yo Soy 132 Tijuana
·
Yuridia Blanco-Bezares, #Yo Soy 132 San Diego
|
8
|
After Deportation
·
Victor Clark
Alfaro—Mexican Deportees: Foreigns in their own Country
·
Testimony from
Deported Men and Women
·
Ana Andrade--
Ñongos art project
|
Después de deportación
·
Victor Clark Alfaro—Deportados mexicanos,
extranjeros en su país
·
Testimonio de de los y las deportadas
·
Ana Andrade—Proyecto de arte: los Ñongos
|
9
|
Deconstructing the border
·
David Schmidt--Border:
Labyrinth of Opportunity
·
Janeth
Brijandez--Migratory path of multidisciplinary artists: work, professionalism
and artistic production
·
Jill Holslin--The
importance of being there: making meaningful spaces in Tijuana
·
Daniel Watman--Friendship
Park
|
Deconstruyendo la frontera
·
David Schmidt--Frontera: laberinto de oportunidades
·
Janeth Brijandez—Ruta migratoria de artistas
multidisciplinarios: trabajo, profesionalismo y producción artística
·
Jill Holslin—La importancia de estar allá:
produciendo espacios significativos en Tijuana Tijuana
·
Daniel Watman—Parque de la Amistad
|
10
|
Maquiladoras
·
Marlene Solis—
Labor Precariousness in Tijuana Textile Workers
·
Alicia R.
López-- A Study and Analysis on
Solidarity and Resistance Efforts of Maquiladora Workers in Tijuana: A Shop
Steward's Perspective
·
Mayoli Torres—Testimony
from the Maquilas
·
Enrique Dávalos—Maquiladoras in the Mexican Norther
Border: A General History
|
Maquiladoras
·
Marlene Solis--Precariedad laboral entre
trabajadores/as de la industria del vestido en Tijuana
·
Alicia R. López— Un estudio y análisis sobre los esfuerzos de
solidaridad y resistencia de los trabajadores de maquiladoras en Tijuana:
Perspectiva de un delegado sindical
·
Mayoli Torres—Testimonio desde las Maquilas
·
Enrique Dávalos--Historia general de la maquila en
la frontera norte de México
|
11
|
Border and Violence
·
Dario Alvarez--Identity,
Shame, and Humiliation: Psychosocial contributors to violence along the
Tijuana-San Diego Border
·
Teresita Rocha
Jiménez-- The Impacts of Sex Work
Policies for Central American Sex Worker´s along the Mexico-Guatemala border
·
Katherine
Collins--The Violence Against Women Act: Mexican immigrant women crime
victims as idealized subjects of the law, and the institutionalization of
marianismo through U.S. immigration legislation
·
Alaina Gallegos--Analyzing
Gender Reactions to Symbolic Violence Among Deportees in Tijuana, B.C.,
Mexico
·
Adolfo
Ortega—Reactions to Violence in Tijuana
|
Frontera
y violencia
·
Dario Alvarez—Identidad, vergüenza y humillación:
contribuyentes sicológicos a la violencia en la frontera Tijuana/San Diego
·
Teresita Rocha Jiménez—Los impactos de la
implementación de las políticas sobre trabajo sexual para las trabajadoras
sexuales centroamericanas a lo largo de la frontera
México-Guatemala
·
Katherine Collins—El Acta Violencia contra las
Mujeres: mujeres mexicanas víctimas de crimen como sujetos idealizados de la
ley, y la institucionalización del marianismo en la legislación migratoria de
EUA.
·
Alaina Gallegos—Analizando las reacciones de género
a la violencia simbólica entre las deportadas en Tijuana, B.C., México
·
Adolfo Ortega--Respuestas a la violencia en Tijuana
|
12
|
Immigrants
and Indigenous communities
·
Martha D.
Escobar--Abolition Democracy and Immigration Reform: A Critical Conversation
·
Dinorah Liliana
Sanchez--Access to Health Care for Undocumented Mexican Migrants in North
County San Diego
·
Antonieta Mercado--Transnational
Indigenous Communication in the Twenty-First Century
·
Roberto D.
Hernández--Anti-immigrant? Or anti-Indigenous?: The coloniality of state and extra-legal
civilian patrols
·
Adrian Gonzalez—Ynicuan Warrior Dance
|
Comunidades migrantes e indígenas
·
Martha D. Escobar—Reforma migratoria y abolición democrática:
una conversación crítica
·
Dinorah Liliana Sanchez—Acceso a servicios de salud para
migrantes mexicanos indocumentados en el norte del condado de San Diego
·
Antonieta Mercado—Comunicación indígena trasnacional
en el siglo XXI.
·
Roberto D. Hernández--¿Anti migrantes o anti
indígenas?: vigilantes civiles extra legales y colonialidad de estado
·
Adrian Gonzalez—La danza guerrera de Ynicuan
|
13
|
Art Exhibition
·
Pamela Calore--Photographs
and Collages of Hope and Spirit- Mexico 2012 (San Diego City College, Centro
Cultural de la Raza)
·
Adrian Gonzalez—Ynicuan Warrior Dance (San Diego
City College, Centro Cultural de la Raza)
·
Ana
Andrade—Ñongos: Photographic work documenting the deported community in Tijuana
(El Túnel, Tijuana)
|
Exhibición
de arte
·
Pamela Calore—Fotos y collage de esperanza y
espíritu: México 2012 (San Diego City College, Centro Cultural de la Raza)
·
Adrian Gonzalez— La danza guerrera de Ynicuan (San
Diego City College, Centro Cultural de la Raza)
·
Ana Andrade—Ñongos: Trabajo fotográfico documentando la comunidad
de deportados en Tijuana (El Túnel, Tijuana)
|
No comments:
Post a Comment